Per poter leggere/scrivere nel libro, bisogna venirne in possesso, anche temporaneamente, in gioco.
Ogni pagina ha nei tag in che lingue è stata tradotta. Per fare la traduzione in una lingua servono due personaggi, uno che sappia quella lingua e un'altro che sappia quella in cui è scritta la pagina.
Prima era guidato da Yuuka, che però non ha più visto nessuno.
Ora è guidato da una donna alta, bionda, piuttosto strana. (Angy?) Dice che "Yuuka l'hanno persa", ma che non è il caso di dire dov'è ora, perché tanto la vecchia Yuuka non c'è più.